Freitag, 17. August 2007

Karijini National Park

ohne Worte...

"Dales Gorge" at Karijini National Park


ein wirklich seltsamer Baum
a weird tree


Ein Fred Feuersteinsches Buch ueber Erdgeschichte

natuerliche Pool ohne Ende
heaps of natural pools


auf dem Weg zum "Weano Gorges"
Nen Dingo

noch n Dingo




Spider-Walk im Weano Gorge


Sport muss sein. Icke beim Klettern. Ein Heidenspass sag ich euch.
A little free climbing. I love that shit.
Gruesse an Meschi und Kirschi an dieser Stelle ;-) (Koenigshain, ich lach mich tod)



...weiter gehts

... ab in den Kalbarri National Park



Nach einer kurzen Tour durch den Park ging es weiter nach Shark Bay...
A short visit and we went on to Shark Bay...

...vorbei an dem Oertschen "Billabong", einer TANKSTELLE.
...passing "Billabong", a Roadhouse.

Ein durchaus beachtlich grosse Adler.
An really big eagle.
In einigen Teilen Westaustraliens werden auch Haeuser aus Muscheln gebaut, welche mit der unten gezeigten Saege aus dem Strand geschnitten werden.
In some parts auf WA houses were used to be built of shells. A saw like that one shown below was used to cut the shellstones out of the beach ground.
Das Auto haelt.
The car does a good job.
Sonnenuntergang in Carnarvon.
Sunset in Carnarvon.
Sonnenuntergang am 14 mile beach.
Sunset at 14 mile beach.
Sonnenaufgang am 14 mile beach.
Sunraise at 14 mile beach.
rote Strasse ;-)
verwirrter Rocco.
Am I wright or just lost?
Unsere Unterkunft im Karijini National Park.
Accomodation at Karijini National Park.
Visitor Centre Karijini National Park.

Dienstag, 7. August 2007

Erste Etappen...first stages

Bevor es los ging und weil das gute Atze-Mobil verdammt durstig ist, habe ich mir 2 Mitreisende besorgt.
To get some company and because my falcon is a very thursty one I was looking for some guys that needed a lift up north.

Maaike aus Holland und Irene aus Italien. Wer wer ist, erklaert sich.
Maaike from Holland and Irene from Italy. I don't need to explain who is who.


Erste Pinkelpause war noerdlich von Perth auf dem Weg zu den Pinnacles in einer fuer ewige Sandduenen gekannten kleinen Stadt, deren Name ich vergessen habe.
First stopp von somewhere between Perth and the Pinnacles.


Da gab s dann auch gleich den ersten Sandsturm.
...where we ve been well received with a little sandstorm.



Die Pinnacles. Wie sie entstanden sind steht hier...also bemueht euch.
The Pinnacles. And how they came to existence.




Irene und der Pinnacles ihres Vertrauens.
Irene and her favorite Pinnacle.



Wir wurden Zeugen einer seltenen Konstellation einer Spiegelung von Mond und Sonne auf dem Meer. Kommt ca. 1mal alle 10.000.000.000.000 Jahre vor.
My camera fucked up.

Die Auferstehung des Phoenix. (Anklicken bringt klare Einsichten)
The rise of phoenix. (klick it)

Dann gabs erstmal Scheisswetter fuer 2 Tage. Mit Anfangssichten von SO...
The good thing about leaving Perth.

...und spaeter SO...
In Kalbarri gabs die erste Steilkueste.
Coastline of Kalbarri.


Und die war verdammt hoch.
And it was a little higher than it looks here.

Die Maedels beim Delphine gucken. Die reiten hier gerne mal die Wellen.
The girls watching wave riding dolphins.